saicore/resources/i18n/SaiCore_hu.ts

4186 lines
171 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="hu_HU">
<context>
<name>BlackoutWidget</name>
<message>
<location filename="../forms/blackoutWidget.ui" line="156"/>
<source>Click to Return to Application</source>
<translation>Kattintson az alkalmazáshoz való visszatéréshez</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/browserwindow.cpp" line="151"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigáció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/browserwindow.cpp" line="179"/>
<source>Show downloads</source>
<translation>Letöltések megjelenítése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CertificateErrorDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/certificateerrordialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Párbeszéd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/certificateerrordialog.ui" line="26"/>
<source>Icon</source>
<translation>Ikon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/certificateerrordialog.ui" line="42"/>
<source>Error</source>
<translation>Hiba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/certificateerrordialog.ui" line="61"/>
<source>If you wish so, you may continue with an unverified certificate. Accepting an unverified certificate mean you may not be connected with the host you tried to connect to.
Do you wish to override the security check and continue ? </source>
<translation>Ha kívánja, folytathatja egy ellenőrizetlen tanúsítvánnyal. Ellenőrizetlen tanúsítvány elfogadása azt jelenti, hogy előfordulhat, hogy nincs kapcsolatban azzal a gazdagéppel, amelyhez csatlakozni próbált.
Felülírja a biztonsági ellenőrzést, és folytatja?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadManagerWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/downloadmanagerwidget.ui" line="14"/>
<source>Downloads</source>
<translation>Letöltések</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/downloadmanagerwidget.ui" line="89"/>
<source>No downloads</source>
<translation>Nincsenek letöltések</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/downloadmanagerwidget.cpp" line="82"/>
<source>Save as</source>
<translation>Mentés másként</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/downloadwidget.ui" line="31"/>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/downloadwidget.ui" line="71"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Szövegcímke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/downloadwidget.cpp" line="87"/>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/downloadwidget.cpp" line="127"/>
<source>Open file</source>
<translation>Fájl megnyitása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/downloadwidget.cpp" line="137"/>
<source>%L1 B</source>
<translation>%L1 bájt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/downloadwidget.cpp" line="139"/>
<source>%L1 KiB</source>
<translation>%L1 Kibájt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/downloadwidget.cpp" line="141"/>
<source>%L1 MiB</source>
<translation>%L1 Mibájt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/downloadwidget.cpp" line="143"/>
<source>%L1 GiB</source>
<translation>%L1 Gibájt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/downloadwidget.cpp" line="168"/>
<source>%p% - %1 of %2 downloaded - %3/s</source>
<translation>%p% %1/%2 letöltve %3/másodperc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/downloadwidget.cpp" line="176"/>
<source>unknown size - %1 downloaded - %2/s</source>
<translation>ismeretlen méretű %1 letöltve %2/másodperc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/downloadwidget.cpp" line="185"/>
<source>completed - %1 downloaded - %2/s</source>
<translation>befejezve %1 letöltve %2/másodperc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/downloadwidget.cpp" line="194"/>
<source>cancelled - %1 downloaded - %2/s</source>
<translation>visszavonta %1 letöltve %2/másodperc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/downloadwidget.cpp" line="202"/>
<source>interrupted: %1</source>
<translation>megszakított: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/downloadwidget.cpp" line="210"/>
<source>Stop downloading</source>
<translation>Letöltés leállítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/downloadwidget.cpp" line="214"/>
<source>Remove from list</source>
<translation>Eltávolítás a listáról</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntranetPodcastPublishingDialog</name>
<message>
<source>Publish Podcast to YouTube</source>
<translation type="vanished">Podcast közzététele a YouTube-on</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/intranetPodcastPublishingDialog.ui" line="17"/>
<source>Publish to Intranet</source>
<translation type="unfinished">Közzététel az Intraneten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/intranetPodcastPublishingDialog.ui" line="28"/>
<source>Title</source>
<translation>Cím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/intranetPodcastPublishingDialog.ui" line="42"/>
<source>Description</source>
<translation>Leírás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/intranetPodcastPublishingDialog.ui" line="65"/>
<source>Author</source>
<translation>Szerző</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="43"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="657"/>
<source>Board</source>
<translation>Tábla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="97"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="340"/>
<source>Web</source>
<translation>Web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="147"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="320"/>
<source>Documents</source>
<translation>Dokumentumok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="203"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="206"/>
<source>Stylus</source>
<translation>Képernyő eszköztár</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="214"/>
<source>Ctrl+T</source>
<translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="226"/>
<source>Backgrounds</source>
<translation>Hátterek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="229"/>
<source>Change Background</source>
<translation>Háttér váltása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="243"/>
<source>Undo</source>
<translation>Visszavonás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="251"/>
<source>Ctrl+Z</source>
<translation>Ctrl+Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="260"/>
<source>Redo</source>
<translation>Újra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="268"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="277"/>
<source>Previous</source>
<translation>Előző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="280"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="567"/>
<source>Previous Page</source>
<translation>Előző oldal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="288"/>
<source>PgUp</source>
<translation>PgUp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="297"/>
<source>Next</source>
<translation>Következő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="300"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="587"/>
<source>Next Page</source>
<translation>Következő oldal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="308"/>
<source>PgDown</source>
<translation>PgDown</translation>
</message>
<message>
<source>Manage Documents</source>
<translation type="vanished">Dokumentumok kezelése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="331"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
<source>Web Browsing</source>
<translation type="vanished">Web böngészés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="351"/>
<source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="408"/>
<source>Quit</source>
<translation>Kilépés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="564"/>
<source>Back</source>
<translation>Vissza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="575"/>
<source>Left</source>
<translation>Bal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="584"/>
<source>Forward</source>
<translation>Előre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="595"/>
<source>Right</source>
<translation>Jobb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="604"/>
<source>Reload</source>
<translation>Újratöltés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="621"/>
<source>Home</source>
<translation>Kezdőlap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="633"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Könyvjelzők</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="645"/>
<source>Bookmark</source>
<translation>Könyvjelző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="668"/>
<source>Ctrl+B</source>
<translation>Ctrl+B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="680"/>
<source>Erase</source>
<translation>Törlés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="697"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Beállítások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="712"/>
<source>Library</source>
<translation>Könyvtár</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="718"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="750"/>
<source>Show Desktop</source>
<translation>Asztal megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="773"/>
<source>Bigger</source>
<translation>Nagyobb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="784"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="793"/>
<source>Smaller</source>
<translation>Kisebb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="804"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation>Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="813"/>
<source>New Folder</source>
<translation>Új mappa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="830"/>
<source>New Document</source>
<translation>Új dokumentum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="847"/>
<source>Import</source>
<translation>Importálás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="864"/>
<source>Export</source>
<translation>Export</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="881"/>
<source>Open in Board</source>
<translation>Megnyitás a Táblán</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="892"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="901"/>
<source>Duplicate</source>
<translation>Másolat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="918"/>
<source>Delete</source>
<translation>Törlés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="929"/>
<source>Del</source>
<translation>Del</translation>
</message>
<message>
<source>Add to Working Document</source>
<translation type="vanished">Hozzáadás a nyitott dokumentumhoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="941"/>
<source>Add Selected Content to Open Document</source>
<translation>Kiválasztott tartalom hozzáadása a megnyitott dokumentumhoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="955"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1414"/>
<source>Add</source>
<translation>Hozzáadás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="972"/>
<source>Rename</source>
<translation>Átnevezés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="992"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1007"/>
<source>Tools</source>
<translation>Eszközök</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1030"/>
<source>Multi Screen</source>
<translation>Több kijelző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1042"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1045"/>
<source>Wide Size (16/9)</source>
<translation>Széles méret (16/9)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1063"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1066"/>
<source>Regular Size (4/3)</source>
<translation>szabályos méret (4/3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1087"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1090"/>
<source>Custom Size</source>
<translation>Egyéni méret</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1105"/>
<source>Stop Loading</source>
<translation>Betöltés megállítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1122"/>
<source>Cut</source>
<translation>Kivágás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1134"/>
<source>Copy</source>
<translation>Másolás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1146"/>
<source>Paste</source>
<translation>Beillesztés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1162"/>
<source>Sleep</source>
<translation>Alvó mód</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1178"/>
<source>Virtual Keyboard</source>
<translation>Virtuális billentyűzet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1199"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1205"/>
<source>Plain Light Background</source>
<translation>Sima világos háttér</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1202"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1221"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1240"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1259"/>
<source>Light</source>
<translation>Világos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1218"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1224"/>
<source>Grid Light Background</source>
<translation>Rács világos háttéren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1275"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1281"/>
<source>Plain Dark Background</source>
<translation>Sima sötét háttér</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1278"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1297"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1316"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1335"/>
<source>Dark</source>
<translation>Sötét</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1294"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1300"/>
<source>Grid Dark Background</source>
<translation>Rács sötét háttéren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1350"/>
<source>Podcast</source>
<translation>Podcast</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1366"/>
<source>Record</source>
<translation>Felvétel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1369"/>
<source>Start Screen Recording</source>
<translation>Képernyő felvétel indítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1378"/>
<source>Erase Items</source>
<translation>Elem törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1390"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1831"/>
<source>Erase Annotations</source>
<translation>Jegyzetek törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1402"/>
<source>Clear Page</source>
<translation>Oldal törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1430"/>
<source>Pen</source>
<translation>Toll</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1436"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1843"/>
<source>Check Update</source>
<translation>Frissítés ellenőrzése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1858"/>
<source>Ctrl+H</source>
<translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1972"/>
<source>Snap to grid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1975"/>
<source>Snap to grid and angle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1978"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="429"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="447"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="462"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1449"/>
<source>Eraser</source>
<translation>Radír</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1468"/>
<source>Marker</source>
<translation>Jelölő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1487"/>
<source>Selector</source>
<translation>Kiválasztó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1506"/>
<source>Hand</source>
<translation>Kéz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="776"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1522"/>
<source>Zoom In</source>
<translation>Nagyítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="796"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1535"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Kicsinyítés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="366"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="381"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="396"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1567"/>
<source>Line</source>
<translation>Vonal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="369"/>
<source>Small Line</source>
<translation>Keskeny vonal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="384"/>
<source>Medium Line</source>
<translation>Közepes vonal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="399"/>
<source>Large Line</source>
<translation>Vastag vonal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="450"/>
<source>Medium Eraser</source>
<translation>Közepes radír</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="465"/>
<source>Large Eraser</source>
<translation>Nagy radír</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="607"/>
<source>Reload Current Page</source>
<translation>Jelenlegi oldal újratöltése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="624"/>
<source>Load Home Page</source>
<translation>Kezdőoldal betöltése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="636"/>
<source>Show Bookmarks</source>
<translation>Könyvjelzők megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="648"/>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>Könyvjelző hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<source>Display Board</source>
<translation type="vanished">Tábla megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="683"/>
<source>Erase Content</source>
<translation>Tartalom törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="700"/>
<source>Display Preferences</source>
<translation>Tulajdonágok megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="715"/>
<source>Show Library</source>
<translation>Könyvtár megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<source>Show Computer Desktop</source>
<translation type="vanished">Számítógép Asztal megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="764"/>
<source>Ctrl+Shift+H</source>
<translation>Ctrl+Shift+H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="816"/>
<source>Create a New Folder</source>
<translation>Új mappa létrehozása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="833"/>
<source>Create a New Document</source>
<translation>Új dokumentum létrehozása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="850"/>
<source>Import a Document</source>
<translation>Dokumentum importálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="867"/>
<source>Export a Document</source>
<translation>Dokumentum exportálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="884"/>
<source>Open Page in Board</source>
<translation>Oldal megnyitása a Táblán</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="904"/>
<source>Duplicate Selected Content</source>
<translation>Kiválasztott tartalom megkettőzése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="921"/>
<source>Delete Selected Content</source>
<translation>Kijelölt tartalom törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="958"/>
<source>Add Content to Document</source>
<translation>Tartalom hozzáadása a dokumentumhoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="975"/>
<source>Rename Content</source>
<translation>Tartalom átnevezése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="995"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1010"/>
<source>Display Tools</source>
<translation>Eszközök megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1048"/>
<source>Use Document Wide Size (16/9)</source>
<translation>Széles méretű dokumentum (16:9)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1069"/>
<source>Use Document Regular Size (4/3)</source>
<translation>Szabályos dokumentumméret (4/3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1093"/>
<source>Use Custom Document Size</source>
<translation>Egyéni documentumméret</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1108"/>
<source>Stop Loading Web Page</source>
<translation>Weboldal betöltésének megállítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1165"/>
<source>Put Presentation to Sleep</source>
<translation>Prezentáció alvó módba helyezése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1181"/>
<source>Display Virtual Keyboard</source>
<translation>Virtuális billentyűzet megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1353"/>
<source>Record Presentation to Video</source>
<translation>Prezentáció rögzítése videóban</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1381"/>
<source>Erase All Items</source>
<translation>Minden elem törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1393"/>
<source>Erase All Annotations</source>
<translation>Minden jegyzet törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1405"/>
<source>Clear All Elements</source>
<translation>Minden elem törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1433"/>
<source>Annotate Document</source>
<translation>Dokuemtum kijegyzetelése</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+I</source>
<translation type="vanished">Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1452"/>
<source>Erase Annotation</source>
<translation>Jegyzet törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1455"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1471"/>
<source>Highlight </source>
<translation>Kiemelő </translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1474"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1490"/>
<source>Select And Modify Objects</source>
<translation>Objektumok kiválasztása és módosítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1493"/>
<source>Ctrl+F</source>
<translation>Ctrl+F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1509"/>
<source>Scroll Page</source>
<translation>Oldal görgetése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1548"/>
<source>Laser Pointer</source>
<translation>Lézermutató</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1551"/>
<source>Virtual Laser Pointer</source>
<translation>Virtuális lézermutató</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1554"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1570"/>
<source>Draw Lines</source>
<translation>Vonal rajzolása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1573"/>
<source>Ctrl+J</source>
<translation>Ctrl+J</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1586"/>
<source>Text</source>
<translation>Szöveg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1589"/>
<source>Write Text</source>
<translation>Szöveg írása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1592"/>
<source>Ctrl+K</source>
<translation>Ctrl+K</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1605"/>
<source>Capture</source>
<translation>Metszet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1617"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1620"/>
<source>Add To Current Page</source>
<translation>Hozzáadás a jelenlegi oldalhoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1623"/>
<source>Add Item To Current Page</source>
<translation>Elem hozzáadása a jelenlegi oldalhoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1632"/>
<source>Add To New Page</source>
<translation>Hozzáadás az új oldalhoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1635"/>
<source>Add Item To New Page</source>
<translation>Elem hozzáadása az új oldalhoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1644"/>
<source>Add To Library</source>
<translation>Hozzáadás a könyvtárhoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1647"/>
<source>Add Item To Library</source>
<translation>Elem hozzáadása a könyvtárhoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1659"/>
<source>Pages</source>
<translation>Oldalak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1662"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1679"/>
<source>Create a New Page</source>
<translation>Úl oldal létrehozása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1676"/>
<source>New Page</source>
<translation>Új oldal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1688"/>
<source>Duplicate Page</source>
<translation>Oldal megkettőzése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1691"/>
<source>Duplicate the Current Page</source>
<translation>Jelenlegi oldal megkettőzése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1700"/>
<source>Import Page</source>
<translation>Oldal importálása</translation>
</message>
<message>
<source>Import an External Page</source>
<translation type="vanished">Külső oldal importálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1718"/>
<source>Pause</source>
<translation>Szünet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1721"/>
<source>Pause Podcast Recording</source>
<translation>Podcast felvétel szüneteltetése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1730"/>
<source>Podcast Config</source>
<translation>Podcast konfigurálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1733"/>
<source>Configure Podcast Recording</source>
<translation>Podcast felvétel beállítasai</translation>
</message>
<message>
<source>Flash Trap</source>
<translation type="vanished">Flash rögzítése</translation>
</message>
<message>
<source>Trap Flash Content</source>
<translation type="vanished">Flash tartalom rögzítése</translation>
</message>
<message>
<source>Web Trap</source>
<translation type="vanished">Web rögzítése</translation>
</message>
<message>
<source>Trap Web Content</source>
<translation type="vanished">Webes tartalom rögzítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1608"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1773"/>
<source>Capture Part of the Screen</source>
<translation>Képernyőrészlet metszet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1770"/>
<source>Custom Capture</source>
<translation>Egyéni metszet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1785"/>
<source>Capture a Window</source>
<translation>Albakmetszet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1797"/>
<source>Embed Web Content</source>
<translation>Webes tartalom beágyazása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1800"/>
<source>Capture Embeddable Web Content</source>
<translation>Beágyazott webtartalom metszet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1816"/>
<source>Show Main Screen on Display Screen</source>
<translation>Kezdőképernyő megjelenítése a kijelzőn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1834"/>
<source>Erase all Annotations</source>
<translation>Minden jegyzet törlése</translation>
</message>
<message>
<source>eduMedia</source>
<translation type="vanished">eduMedia</translation>
</message>
<message>
<source>Import eduMedia simulation</source>
<translation type="vanished">eduMedia szimuláció importálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1782"/>
<source>Window Capture</source>
<translation>Ablak metszet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1813"/>
<source>Show on Display</source>
<translation>Megjelenítés a kijelzőn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="14"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="727"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="730"/>
<source>SaiCore</source>
<translation>SaiCore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="411"/>
<source>Quit SaiCore</source>
<translation>Kilépés az SaiCoreból</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1852"/>
<source>Hide SaiCore</source>
<translation>SaiCore elrejtése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1855"/>
<source>Hide SaiCore Application</source>
<translation>SaiCore alkalmazás elrejtése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1871"/>
<source>Play</source>
<translation>Lejátszás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1874"/>
<source>Interact with items</source>
<translation>Elemek mozgatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1883"/>
<source>Erase Background</source>
<translation>Háttér törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1886"/>
<source>Remove the backgound</source>
<translation>Háttér eltávolítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1895"/>
<source>Open Tutorial</source>
<translation>Útmutató megnyitása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1898"/>
<source>Open the tutorial web page</source>
<translation>Útmutató weboldal megnyitása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1237"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1243"/>
<source>Ruled Light Background</source>
<translation>Vonalazott világos háttér</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1313"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1319"/>
<source>Ruled Dark Background</source>
<translation>Vonalazott sötét háttér</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1907"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1910"/>
<source>Reset grid size</source>
<translation>Rácsméret alaphelyzetbe állítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="432"/>
<source>Small Eraser</source>
<translation>Kis radír</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="477"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="480"/>
<source>Color 1</source>
<translation>1. szín</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="495"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="498"/>
<source>Color 2</source>
<translation>2. szín</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="513"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="516"/>
<source>Color 3</source>
<translation>3. szín</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="531"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="534"/>
<source>Color 4</source>
<translation>4. szín</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="549"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="552"/>
<source>Color 5</source>
<translation>5. szín</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1923"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1926"/>
<source>Draw intermediate grid lines</source>
<translation>Köztes rácsvonalak rajzolása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1742"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1745"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1758"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1761"/>
<source>Capture Web Content</source>
<translation>Webtartalom rögzítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="323"/>
<source>Documents Mode</source>
<translation>Dokumentumok üzemmód</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="343"/>
<source>Web Mode</source>
<translation>Web üzemmód</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="483"/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="501"/>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="519"/>
<source>3</source>
<translation>3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="537"/>
<source>4</source>
<translation>4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="555"/>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="660"/>
<source>Board Mode</source>
<translation>Tábla üzemmód</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="753"/>
<source>Desktop</source>
<translation>Asztali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="756"/>
<source>Desktop Mode</source>
<translation>Asztali üzemmód</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="938"/>
<source>Add to document</source>
<translation>Hozzáadás a dokumentumhoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1256"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1262"/>
<source>Seyes ruled Light Background</source>
<translation>Seyes uralkodott világos háttér</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1332"/>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1338"/>
<source>Seyes ruled Dark Background</source>
<translation>Seyes uralkodott sötét háttér</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1703"/>
<source>Import one or more pages (supported formats : jpg, png, svg, ubz, pdf)</source>
<translation>Egy vagy több oldal importálása (támogatott formátumok: jpg, pdf, png, svg, ubz)</translation>
</message>
<message>
<source>Add to favorites</source>
<translation type="vanished">Hozzáadás a kedvencekhez</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1942"/>
<source>Add Document to favorites</source>
<translation>Dokumentum hozzáadása a kedvencekhez</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1956"/>
<source>Hints and tips</source>
<translation>Tanácsok és tippek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1959"/>
<source>Open Hints and tips</source>
<translation>Tanácsok és tippek megnyitása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainWindow.ui" line="1939"/>
<source>Favorite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/passworddialog.ui" line="14"/>
<source>Authentication Required</source>
<translation>Hitelesítés szükséges</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/passworddialog.ui" line="46"/>
<source>Username:</source>
<translation>Felhasználónév:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/passworddialog.ui" line="56"/>
<source>Password:</source>
<translation>Jelszó:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/passworddialog.ui" line="20"/>
<source>Icon</source>
<translation>Ikon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/passworddialog.ui" line="36"/>
<source>Info</source>
<translation>Tajékoztatás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Remove Page</source>
<translation type="vanished">Oldal eltávolítása</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove 1 page from the selected document &apos;%0&apos;?</source>
<translation type="vanished">Biztosan szeretné eltávolítani 1 oldalt a kijelölt „%0”-dokumentumból?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../plugins/cffadaptor/src/UBCFFAdaptor.cpp" line="1181"/>
<source>Element ID = </source>
<translation>Elem azonosítója = </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../plugins/cffadaptor/src/UBCFFAdaptor.cpp" line="1183"/>
<source>Content is not supported in destination format.</source>
<translation>A tartalom nem támogatott célformátumban.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBSvgSubsetAdaptor.cpp" line="247"/>
<source>Loading scene (%1/%2)</source>
<translation>Jelenet betöltése (%1/%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBSceneCache.cpp" line="243"/>
<source>Moving cached scenes (%1/%2)</source>
<translation>Gyorsítótárazott jelenetek áthelyezése (%1/%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove page %1 ?</source>
<translation type="vanished">Biztosan eltávolítja a(z) %1. oldalt?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="46"/>
<source>Common</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/tabwidget.cpp" line="123"/>
<source>New &amp;Tab</source>
<translation>Új fül &amp;T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/tabwidget.cpp" line="126"/>
<source>Clone Tab</source>
<translation>Fül másolása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/tabwidget.cpp" line="131"/>
<source>&amp;Close Tab</source>
<translation>Fül bezárása &amp;C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/tabwidget.cpp" line="136"/>
<source>Close &amp;Other Tabs</source>
<translation>Többi fül bezárása &amp;O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/tabwidget.cpp" line="141"/>
<source>Reload Tab</source>
<translation>Fül frissítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/tabwidget.cpp" line="149"/>
<source>Reload All Tabs</source>
<translation>Minden fül frissítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/tabwidget.cpp" line="223"/>
<source>(Untitled)</source>
<translation>(Névtelen)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBApplication</name>
<message>
<location filename="../../src/core/UBApplication.cpp" line="578"/>
<source>Page Size</source>
<translation>Oldal méret</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBApplication.cpp" line="599"/>
<source>Podcast</source>
<translation>Podcast</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBApplication.cpp" line="363"/>
<location filename="../../src/core/UBApplication.cpp" line="409"/>
<location filename="../../src/core/UBApplication.cpp" line="654"/>
<source>Cannot open your UBX file directly. Please import it in Documents mode instead</source>
<translation>Az UBX-fájl közvetlenül nem nyitható meg. Inkább dokumentumok üzemmódban importálja</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBApplicationController</name>
<message>
<location filename="../../src/core/UBApplicationController.cpp" line="339"/>
<source>Web</source>
<translation>Web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBApplicationController.cpp" line="585"/>
<source>New update available, would you go to the web page ?</source>
<translation>Új frissítés elérhető. Szeretne ellátogatni a weboldalra?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBApplicationController.cpp" line="591"/>
<source>No update available</source>
<translation>Nincs elérhető frissítés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBApplicationController.cpp" line="585"/>
<source>Update available</source>
<translation>Frissítés elérhető</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBApplicationController.cpp" line="591"/>
<source>Update</source>
<translation>Frissítés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBBackgroundPalette</name>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBBackgroundPalette.cpp" line="49"/>
<source>Grid size</source>
<translation>Rács mérete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBBackgroundPalette.cpp" line="50"/>
<source>Draw intermediate grid lines</source>
<translation>Köztes rácsvonalak rajzolása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBBoardController</name>
<message>
<location filename="../../src/board/UBBoardController.cpp" line="1293"/>
<source>Downloading content %1 failed</source>
<translation>%1 tartalom letöltése sikertelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBBoardController.cpp" line="1302"/>
<source>Download finished</source>
<translation>Letöltés befejezve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBBoardController.cpp" line="1629"/>
<source>Unknown tool type %1</source>
<translation>Ismeretlen eszköz típus: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBBoardController.cpp" line="1674"/>
<source>Unknown content type %1</source>
<translation>Ismeretlen tartalom típus: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBBoardController.cpp" line="2811"/>
<source>Add Item</source>
<translation>Elem hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBBoardController.cpp" line="2813"/>
<source>All Supported (%1)</source>
<translation>Mind támogatott (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBBoardController.cpp" line="927"/>
<source>Page %1 deleted</source>
<translation>%1. oldal törölve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBBoardController.cpp" line="1433"/>
<location filename="../../src/board/UBBoardController.cpp" line="1478"/>
<location filename="../../src/board/UBBoardController.cpp" line="2403"/>
<location filename="../../src/board/UBBoardController.cpp" line="2439"/>
<source>Add file operation failed: file copying error</source>
<translation>Fájl hozzáadása sikertelen: Fájl másolási hiba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBBoardController.cpp" line="109"/>
<source>Group</source>
<translation>Csoportosítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBBoardController.cpp" line="110"/>
<source>Ungroup</source>
<translation>Csoport bontás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBBoardController.cpp" line="486"/>
<source>Saving document...</source>
<translation>Dokumentum mentése…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBBoardController.cpp" line="492"/>
<source>Document has just been saved...</source>
<translation>Dokumentum éppen most mentve…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBBoardController.cpp" line="915"/>
<source>Deleting page %1</source>
<translation>%1. oldal törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBBoardController.cpp" line="362"/>
<source>Color</source>
<translation>Szín</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBBoardController.cpp" line="1642"/>
<source>Untitled</source>
<translation>Névtelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBBoardController.cpp" line="1669"/>
<source>Could not find document.</source>
<translation>A dokumentum nem található.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBBoardPaletteManager</name>
<message>
<location filename="../../src/board/UBBoardPaletteManager.cpp" line="934"/>
<source>Error Adding Image to Library</source>
<translation>Hiba a kép könyvtárhoz adásakor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBBoardPaletteManager.cpp" line="929"/>
<source>CapturedImage</source>
<translation>KépMetszet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBBoardThumbnailsView</name>
<message>
<source>Loading page (%1/%2)</source>
<translation type="vanished">Oldalak betöltése: %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBBoardView</name>
<message>
<location filename="../../src/board/UBBoardView.cpp" line="1809"/>
<source>Is it for Board or Widget ?</source>
<translation>Táblára vagy vezérlőre való?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBBoardView.cpp" line="1810"/>
<source>Are you trying to drop the object(s) inside the widget ?</source>
<translation>Megpróbálja leejteni a tárgy(oka)t a vezérlőbe?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBCachePropertiesWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBCachePropertiesWidget.cpp" line="81"/>
<source>Cache Properties</source>
<translation>Átmeneti tároló tulajonságok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBCachePropertiesWidget.cpp" line="95"/>
<source>Color:</source>
<translation>Szín:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBCachePropertiesWidget.cpp" line="106"/>
<source>Shape:</source>
<translation>Alak:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBCachePropertiesWidget.cpp" line="125"/>
<source>Size:</source>
<translation>Méret:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBCachePropertiesWidget.cpp" line="136"/>
<source>Close</source>
<translation>Bezárás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDesktopPalette</name>
<message>
<location filename="../../src/desktop/UBDesktopPalette.cpp" line="69"/>
<source>Capture Part of the Screen</source>
<translation>Képernyőrészlet metszése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/desktop/UBDesktopPalette.cpp" line="73"/>
<source>Capture the Screen</source>
<translation>Képernyőmentés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/desktop/UBDesktopPalette.cpp" line="94"/>
<source>Show the stylus palette</source>
<translation>Képernyőeszköztár megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/desktop/UBDesktopPalette.cpp" line="143"/>
<source>Show Board on Secondary Screen</source>
<translation>Tábla megjelenítése a második kijelzőn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/desktop/UBDesktopPalette.cpp" line="145"/>
<source>Show Desktop on Secondary Screen</source>
<translation>Asztal megjelenítése a második kijelzőn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/desktop/UBDesktopPalette.cpp" line="55"/>
<source>Show SaiCore</source>
<translation>SaiCore megjelenítése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentController</name>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2028"/>
<source>New Folder</source>
<translation>Új mappa</translation>
</message>
<message>
<source>Page %1</source>
<translation type="vanished">%1. oldal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2255"/>
<source>Add Folder of Images</source>
<translation>Képeket tartalmazó mappa hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2256"/>
<source>Add Images</source>
<translation>Képek hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2257"/>
<source>Add Pages from File</source>
<translation>Oldalak hozzáadása fájlból</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2551"/>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2563"/>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3415"/>
<source>Opening document in Board. Please wait...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2569"/>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3421"/>
<source>Document opened successfully</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2623"/>
<source>Duplicating Document %1</source>
<translation>%1 dokumentum megkettőzve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2627"/>
<source>Document %1 copied</source>
<translation>%1 dokumentum átmásolva</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Page</source>
<translation type="vanished">Oldal eltávolítása</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Document</source>
<translation type="vanished">Documentum eltávolítása</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove the document &apos;%1&apos;?</source>
<translation type="vanished">Biztosan szeretné eltávolítani a(z) „%1” dokumentumot?</translation>
</message>
<message>
<source>Empty Trash</source>
<translation type="vanished">Törölt elemek kiürítése</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to empty trash?</source>
<translation type="vanished">Biztosan szeretné kiüríteni a törölt elemeket?</translation>
</message>
<message>
<source>Emptying trash</source>
<translation type="vanished">Törölt elemek kiürítése folyamatban van…</translation>
</message>
<message>
<source>Emptied trash</source>
<translation type="vanished">Törölt elemek kiürítve</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Folder</source>
<translation type="vanished">Mappa eltávolítása</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove the folder &apos;%1&apos; and all its content?</source>
<translation type="vanished">Biztosan szeretné eltávolítani a(z) „%1” mappát és az összes tartalmát?</translation>
</message>
<message>
<source>No document selected!</source>
<translation type="vanished">Nincs dokumentum kiválasztva!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3314"/>
<source>Open Supported File</source>
<translation>Támogatott fájl megnyitása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3242"/>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3329"/>
<source>Importing file %1...</source>
<translation>%1 fájl importálása…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2078"/>
<source>SaiCore could not recover this file. Please delete it or contact your administrator for help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2086"/>
<source>Broken document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2089"/>
<source>Don&apos;t show this again</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3251"/>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3346"/>
<source>Failed to import file ... </source>
<translation>Fájl importálása sikertelen ... </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3271"/>
<source>Import all Images from Folder</source>
<translation>Minden kép importálása mappából</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3815"/>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3816"/>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3836"/>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3837"/>
<source>Delete</source>
<translation>Törlés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3830"/>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3831"/>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3842"/>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3843"/>
<source>Empty</source>
<translation>Üres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="1940"/>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3790"/>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3791"/>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3811"/>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3812"/>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3847"/>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3848"/>
<source>Trash</source>
<translation>Törölt elemek</translation>
</message>
<message>
<source>Open Document</source>
<translation type="vanished">Dokumentum megnyitása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3581"/>
<source>Add all Images to Document</source>
<translation>Minden kép hozzáadása a Dokumentumhoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3582"/>
<source>All Images (%1)</source>
<translation>Minden kép (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3603"/>
<source>Selection does not contain any image files!</source>
<translation>A kiválasztásban nincs egyetlen kép sem!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove %n page(s) from the selected document &apos;%1&apos;?</source>
<translation type="vanished">Biztosan szeretné eltávolítani %n oldalt a kiválasztott „%1” dokumentumból?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3292"/>
<source>Folder does not contain any image files</source>
<translation>A mappa nem tartalmaz egyetlen képet sem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="1941"/>
<source>Untitled Documents</source>
<translation>Névtelen dokumentumok</translation>
</message>
<message>
<source>The document &apos;%1&apos; has been generated with a newer version of SaiCore (%2). By opening it, you may lose some information. Do you want to proceed?</source>
<translation type="vanished">A(z) „%1” dokumentum az SaiCore újabb verziójával (%2) készült. Megnyitásával néhány információ elveszhet. Szeretné folytatni?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove all selected documents?</source>
<translation type="vanished">Biztosan szeretné eltávolítani minden kijelölt dokumentumot?</translation>
</message>
<message>
<source>Remove multiple documents</source>
<translation type="vanished">Több dokumentum eltávolítása</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2613"/>
<source>duplicated %1 page</source>
<comment>duplicated %1 pages</comment>
<translation>
<numerusform>Megkettőzött %1 oldal</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation type="vanished">Elem eltávolítása</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="vanished">Biztosan szeretné eltávolítani a kijelölt elem(ek)et?</translation>
</message>
<message>
<source>Title page</source>
<translation type="vanished">Címlap</translation>
</message>
<message>
<source>Refreshing Document Thumbnails View (%1/%2)</source>
<translation type="vanished">Dokumentum előképek nézetének frissítése (%1/%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2670"/>
<source>Complete deletion of %1 documents/folders</source>
<translation>%1 dokumentum/mappa teljes törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2671"/>
<source>You are about to permanantly delete %1 documents and/or folders. Are you sure ?</source>
<translation>%1 dokumentum és/vagy mappa végleges törlésére készül. Biztos benne?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2755"/>
<source>Complete deletion of folder &quot;%1&quot;</source>
<translation>„%1” mappa teljes törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2756"/>
<source>You are about to permanantly delete folder &quot;%1&quot;. Are you sure ?</source>
<translation>„%1” mappa végleges törlésére készül. Biztos benne?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2761"/>
<source>Complete deletion of document &quot;%1&quot;</source>
<translation>„%1” dokumentum teljes törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2762"/>
<source>You are about to permanantly delete document &quot;%1&quot;. Are you sure ?</source>
<translation>„%1” dokumentum végleges törlésére készül. Biztos benne?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2779"/>
<source>Emptying My Documents</source>
<translation>Saját dokumentumok kiürítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2780"/>
<source>You are about to entirely empty the folder &quot;My Documents&quot;. All your documents will be moved to trash. Are you sure ?</source>
<translation>Arra készül, hogy teljesen kiürítse a „Saját dokumentumok” mappát. Minden dokumentuma a kukába kerül. Biztos benne?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2816"/>
<source>Emptying Trash</source>
<translation>Kuka ürítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2817"/>
<source>You are about to entirely empty the trash. All documents and folders in it will be permanently deleted. Are you sure ?</source>
<translation>Arra készül, hogy teljesen kiürítse a kukát. A benne lévő összes dokumentum és mappa véglegesen törlődik. Biztos benne?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2833"/>
<source>Moving %1 elements to trash</source>
<translation>%1 elem áthelyezése a kukába</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2834"/>
<source>You are about to move %1 documents and/or folders to trash. Are you sure ?</source>
<translation>Arra készül, hogy %1 dokumentumot és/vagy mappát a kukába helyezze. Biztos benne?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2842"/>
<source>Move folder &quot;%1&quot;to trash</source>
<translation>„%1” mappa áthelyezése a kukába</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2843"/>
<source>You are about to move folder &quot;%1&quot; to trash. Are you sure ?</source>
<translation>Arra készül, hogy a(z) „%1” mappát a kukába helyezze. Biztos benne?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2849"/>
<source>Move document &quot;%1&quot;to trash</source>
<translation>„%1” dokumentum áthelyezése a kukába</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="2850"/>
<source>You are about to move document &quot;%1&quot; to trash. Are you sure ?</source>
<translation>Arra készül, hogy a(z) „%1” dokumentumot a kukába helyezze. Biztos benne?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="3202"/>
<source>Open Supported File(s)</source>
<translation>Támogatott fájl(ok) megnyitása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocument.cpp" line="64"/>
<source>Moving %1 pages of the document &quot;%2&quot; to trash</source>
<translation>„%2” dokumentum %1 oldalának áthelyezése a kukába</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocument.cpp" line="66"/>
<source>You are about to move %1 pages of the document &quot;%2&quot; to trash. Are you sure ?</source>
<translation>Arra készül, hogy a(z) „%2” dokumentum %1 oldalát a kukába helyezze. Biztos benne?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocument.cpp" line="73"/>
<source>Remove page %1</source>
<translation>%1 oldal eltávolítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocument.cpp" line="74"/>
<source>You are about to remove page %1 of the document &quot;%2&quot;. Are you sure ?</source>
<translation>„%2” dokumentum %1 oldalának eltávolítására készül. Biztos benne?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentManager</name>
<message>
<location filename="../../src/core/UBDocumentManager.cpp" line="77"/>
<source>images</source>
<translation>képek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBDocumentManager.cpp" line="78"/>
<source>videos</source>
<translation>videók</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBDocumentManager.cpp" line="79"/>
<source>objects</source>
<translation>objektumok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBDocumentManager.cpp" line="80"/>
<source>widgets</source>
<translation>vezérlők</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBDocumentManager.cpp" line="134"/>
<source>All supported files (*.%1)</source>
<translation>Minden támogatott fájl (*.%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBDocumentManager.cpp" line="219"/>
<source>Creating %1 pages. Please wait...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBDocumentManager.cpp" line="350"/>
<source>File %1 saved</source>
<translation>%1 fájl mentve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBDocumentManager.cpp" line="297"/>
<source>Inserting page %1 of %2</source>
<translation>Oldal beszúrása: %1/%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBDocumentManager.cpp" line="234"/>
<source>Import successful.</source>
<translation>Importálás sikeres.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBDocumentManager.cpp" line="305"/>
<source>Import of file %1 successful.</source>
<translation>%1 fájl importálása sikeres.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBDocumentManager.cpp" line="255"/>
<source>Importing file %1</source>
<translation>%1 fájl importálása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentNavigator</name>
<message>
<source>Page %0</source>
<translation type="vanished">%0. oldal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentReplaceDialog</name>
<message>
<source>Accept</source>
<translation type="vanished">Elfogadás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="108"/>
<source>Replace</source>
<translation>Csere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="109"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Mégse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="188"/>
<source>The name %1 is allready used.
Keeping this name will replace the document.
Providing a new name will create a new document.</source>
<translation>A(z) %1 név már használatban van.
Ennek a névnek a megtartása helyettesíti a dokumentumot.
Új név megadása új dokumentumot hoz létre.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="107"/>
<source>Rename</source>
<translation>Átnevezés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="136"/>
<source>Replace all</source>
<translation>Az összes cserése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="137"/>
<source>Skip</source>
<translation>Kihagyás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="138"/>
<source>Skip all</source>
<translation>Az összes kihagyása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeModel</name>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="393"/>
<source>My documents</source>
<translation>Saját dokumentumok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="397"/>
<source>Trash</source>
<translation>Törölt elemek</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="780"/>
<source>%1 pages copied</source>
<translation>
<numerusform>%1 oldal másolva</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeView</name>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="1681"/>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation>Oldal másolása: %1/%2</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../src/document/UBDocumentController.cpp" line="1721"/>
<source>%1 pages copied</source>
<translation>
<numerusform>%1 oldal másolva</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation type="vanished">Elem eltávolítása</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove the selected item(s) ?</source>
<translation type="vanished">Biztosan szeretné eltávolítani a kijelölt elem(ek)et?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentTreeWidget</name>
<message>
<source>%1 (copy)</source>
<translation type="vanished">%1 (másolás)</translation>
</message>
<message>
<source>Copying page %1/%2</source>
<translation type="vanished">Oldal másolása: %1/%2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 pages copied</source>
<translation type="vanished">%1 oldal másolva</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDocumentVersionConverter</name>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentVersionConverter.cpp" line="69"/>
<source>This document was created using SaiCore 1.8</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/document/UBDocumentVersionConverter.cpp" line="70"/>
<source>This document was created using SaiCore 1.8, and its content has been reorganized. We strongly recommend updating SaiCore to version 1.8.
If you wish to continue, the document will be converted to be compatible with version 1.7.7. This may take a few minutes. You will still be able to open it in SaiCore 1.8, but it will then be converted again to the 1.8 format.
Do you want to continue?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDownloadWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBDownloadWidget.cpp" line="55"/>
<source>Downloading files</source>
<translation>Fájlok letöltése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBDownloadWidget.cpp" line="74"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Mégse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDraggableLivePixmapItem</name>
<message>
<source>Page %0</source>
<translation type="vanished">%0. oldal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDraggableThumbnail</name>
<message>
<source>Page %0</source>
<translation type="vanished">%0. oldal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBDraggableThumbnailView</name>
<message>
<source>Page %0</source>
<translation type="vanished">Oldal %0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBEmbedController</name>
<message>
<location filename="../../src/web/UBEmbedController.cpp" line="73"/>
<source>Whole page</source>
<translation>Teljes oldal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/UBEmbedController.cpp" line="236"/>
<source>Web</source>
<translation>Web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/UBEmbedController.cpp" line="165"/>
<source>Application name can`t contain any of the following characters:<byte value="xd"/>
</source>
<translation>Az alkalmazás neve nem tartalmazhatja a következő karakterek egyikét sem:<byte value="xd"/>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBExportAdaptor</name>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportAdaptor.cpp" line="171"/>
<source>Warnings during export was appeared</source>
<translation>Figyelmeztetés jelent meg az exportálás alatt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportAdaptor.cpp" line="128"/>
<source>Exporting document...</source>
<translation>Dokumentum exportálása…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportAdaptor.cpp" line="136"/>
<source>Export failed</source>
<translation>Exportálás sikertelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportAdaptor.cpp" line="137"/>
<source>Unable to export to the selected location. You do not have the permissions necessary to save the file.</source>
<translation>Az exportálás nem lehetséges a kiválasztott helyre. Nincs megfelelő jogosultsága a fájl mentésére.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportAdaptor.cpp" line="142"/>
<source>Export failed: location not writable</source>
<translation>Exportálás sikertelen: célhely nem írható</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportAdaptor.cpp" line="152"/>
<source>Export successful.</source>
<translation>Exportálás sikeres.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBExportCFF</name>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportCFF.cpp" line="53"/>
<source>Export to IWB</source>
<translation>Exportálás IWB-formátumként</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportCFF.cpp" line="68"/>
<source>Export as IWB File</source>
<translation>Exportálás IWB-fájlformátumként</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportCFF.cpp" line="75"/>
<source>Exporting document...</source>
<translation>Dokumentum exportálása…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportCFF.cpp" line="81"/>
<source>Export successful.</source>
<translation>Az exportálás sikeres.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportCFF.cpp" line="85"/>
<source>Export failed.</source>
<translation>Az exportálás sikertelen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBExportDocument</name>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportDocument.cpp" line="55"/>
<source>Page</source>
<translation>oldal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportDocument.cpp" line="65"/>
<source>Export as UBZ File</source>
<translation>Exportálás UBZ fájlként</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportDocument.cpp" line="104"/>
<source>Exporting %1 %2 of %3</source>
<translation>%1 exportálása: %2/%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportDocument.cpp" line="116"/>
<source>Export to SaiCore Format</source>
<translation>Exportálás SaiCore formátumba</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBExportDocumentSetAdaptor</name>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportDocumentSetAdaptor.cpp" line="75"/>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportDocumentSetAdaptor.cpp" line="84"/>
<source>Failed to export...</source>
<translation>Exportálás sikertelen…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportDocumentSetAdaptor.cpp" line="78"/>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportDocumentSetAdaptor.cpp" line="91"/>
<source>Export as UBX File</source>
<translation>Exportálás UBX-fájlként</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportDocumentSetAdaptor.cpp" line="99"/>
<source>Exporting document...</source>
<translation>Dokumentum exportálása…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportDocumentSetAdaptor.cpp" line="103"/>
<source>Export successful.</source>
<translation>Exportálás sikeres.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportDocumentSetAdaptor.cpp" line="107"/>
<source>Export failed.</source>
<translation>Exportálás sikertelen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportDocumentSetAdaptor.cpp" line="153"/>
<source>Export to SaiCore UBX Format</source>
<translation>Exportálás SaiCore UBX-formátumként</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBExportFullPDF</name>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportFullPDF.cpp" line="185"/>
<source>Export as PDF File</source>
<translation>Exportálás PDF fájlként</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportFullPDF.cpp" line="363"/>
<source>Export to PDF</source>
<translation>Exportálás PDFbe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportFullPDF.cpp" line="313"/>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportFullPDF.cpp" line="327"/>
<source>The original PDF imported in SaiCore seems not valid and could not be merged with your annotations. Please repair it and then reimport it in SaiCore. The current export will be done with detailed (heavy) images of the pages of the original PDF instead, to avoid complete export failure.</source>
<translation>Úgy tűnik, hogy az SaiCoreba importált eredeti PDF érvénytelen, és nem egyesíthető a megjegyzésekkel. Kérjük, javítsa meg, majd importálja újra az SaiCoreba. A teljes exportálási hiba elkerülése érdekében az aktuális exportálás az eredeti PDF oldalainak részletes (súlyos) képeivel történik.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBExportPDF</name>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportPDF.cpp" line="67"/>
<source>Export as PDF File</source>
<translation>Exportálás PDF fájlként</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportPDF.cpp" line="105"/>
<source>Exporting page %1 of %2</source>
<translation>Oldal exportálása: %1/%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportPDF.cpp" line="165"/>
<source>Export to PDF</source>
<translation>Exportálás PDFbe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBExportWeb</name>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportWeb.cpp" line="50"/>
<source>Page</source>
<translation>oldal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportWeb.cpp" line="65"/>
<source>Export as Web data</source>
<translation>Exportálás WEB adatként</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportWeb.cpp" line="70"/>
<source>Exporting document...</source>
<translation>Dokumentum exportálása…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportWeb.cpp" line="79"/>
<source>Export successful.</source>
<translation>Exportálás sikeres.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportWeb.cpp" line="85"/>
<source>Export failed.</source>
<translation>Exportálás sikertelen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBExportWeb.cpp" line="96"/>
<source>Export to Web Browser</source>
<translation>Exportálás WEB Böngészőbe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBFeatureProperties</name>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBFeaturesWidget.cpp" line="902"/>
<source>Add to page</source>
<translation>Hozzáadás az oldalhoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBFeaturesWidget.cpp" line="906"/>
<source>Add to library</source>
<translation>Hozzáadás könyvtárhoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBFeaturesWidget.cpp" line="911"/>
<source>Object informations</source>
<translation>Objektum információk</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBFeaturesActionBar</name>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBFeaturesActionBar.cpp" line="71"/>
<source>Add to favorites</source>
<translation>Hozzáadás a kedvencekhez</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBFeaturesActionBar.cpp" line="73"/>
<source>Share</source>
<translation>Megosztás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBFeaturesActionBar.cpp" line="74"/>
<source>Search</source>
<translation>Keresés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBFeaturesActionBar.cpp" line="76"/>
<source>Delete</source>
<translation>Törlés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBFeaturesActionBar.cpp" line="77"/>
<source>Back to folder</source>
<translation>Vissza a mappába</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBFeaturesActionBar.cpp" line="72"/>
<source>Remove from favorites</source>
<translation>Eltávolítás a kedvencekből</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBFeaturesActionBar.cpp" line="78"/>
<source>Create new folder</source>
<translation>Új mappa létrehozása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBFeaturesActionBar.cpp" line="75"/>
<source>Rescan file system</source>
<translation>Fájlrendszer újraolvasása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBFeaturesController</name>
<message>
<location filename="../../src/board/UBFeaturesController.cpp" line="915"/>
<location filename="../../src/board/UBFeaturesController.cpp" line="1044"/>
<source>ImportedImage</source>
<translation>ImportáltKépek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBFeaturesController.cpp" line="337"/>
<source>Audios</source>
<translation>Hangok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBFeaturesController.cpp" line="338"/>
<source>Movies</source>
<translation>Filmek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBFeaturesController.cpp" line="339"/>
<source>Pictures</source>
<translation>Képek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBFeaturesController.cpp" line="341"/>
<source>Interactivities</source>
<translation>Interaktívok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBFeaturesController.cpp" line="342"/>
<source>Applications</source>
<translation>Alkalmazások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBFeaturesController.cpp" line="343"/>
<source>Shapes</source>
<translation>Alakzatok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBFeaturesController.cpp" line="344"/>
<source>Favorites</source>
<translation>Kedvencek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBFeaturesController.cpp" line="345"/>
<source>Web search</source>
<translation>Webes keresés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBFeaturesController.cpp" line="347"/>
<source>Trash</source>
<translation>Törölt elemek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/board/UBFeaturesController.cpp" line="741"/>
<location filename="../../src/board/UBFeaturesController.cpp" line="747"/>
<source>Web</source>
<translation type="unfinished">Web</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBFeaturesNewFolderDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBFeaturesWidget.cpp" line="657"/>
<source>Accept</source>
<translation>Elfogadás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBFeaturesWidget.cpp" line="658"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Mégse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBFeaturesWidget.cpp" line="659"/>
<source>Enter a new folder name</source>
<translation>Írjon be egy új mappa nevet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBFeaturesProgressInfo</name>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBFeaturesWidget.cpp" line="762"/>
<source>Loading </source>
<translation>Betöltés </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBGraphicsGroupContainerItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../../src/domain/UBGraphicsGroupContainerItemDelegate.cpp" line="57"/>
<source>Locked</source>
<translation>Zárolva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/domain/UBGraphicsGroupContainerItemDelegate.cpp" line="64"/>
<source>Visible on Extended Screen</source>
<translation>Látható a kiterjesztett képernyőn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/domain/UBGraphicsGroupContainerItemDelegate.cpp" line="72"/>
<source>Hide on Extended Screen when selected</source>
<translation>Elrejtés a kiterjesztett képernyőn, ha kijelölve van</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBGraphicsItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../../src/domain/UBGraphicsItemDelegate.cpp" line="788"/>
<source>Locked</source>
<translation>Zárolva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/domain/UBGraphicsItemDelegate.cpp" line="795"/>
<source>Visible on Extended Screen</source>
<translation>Látható a kiterjesztett képernyőn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/domain/UBGraphicsItemDelegate.cpp" line="811"/>
<source>Set as background</source>
<translation>Beállítás háttérként</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/domain/UBGraphicsItemDelegate.cpp" line="821"/>
<source>Web Inspector</source>
<translation>Webvizsgáló</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/domain/UBGraphicsItemDelegate.cpp" line="803"/>
<source>Hide on Extended Screen when selected</source>
<translation>Elrejtés a kiterjesztett képernyőn, ha kijelölve van</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/domain/UBGraphicsItemDelegate.cpp" line="204"/>
<source>Duplicate</source>
<translation type="unfinished">Másolat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/domain/UBGraphicsItemDelegate.cpp" line="218"/>
<source>Layer up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/domain/UBGraphicsItemDelegate.cpp" line="227"/>
<source>Layer down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBGraphicsMediaItem</name>
<message>
<location filename="../../src/domain/UBGraphicsMediaItem.cpp" line="490"/>
<source>Media resource couldn&apos;t be resolved</source>
<translation>Média erőforrás nem oldható fel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/domain/UBGraphicsMediaItem.cpp" line="493"/>
<source>Unsupported media format</source>
<translation>Nem támogatott média formátum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/domain/UBGraphicsMediaItem.cpp" line="497"/>
<source>Media playback service not found</source>
<translation>Média lejátszó szolgáltatás nem található</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/domain/UBGraphicsMediaItem.cpp" line="500"/>
<location filename="../../src/domain/UBGraphicsMediaItem.cpp" line="503"/>
<source>Media error: </source>
<translation>Média hiba: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBGraphicsProtractor</name>
<message>
<location filename="../../src/tools/UBGraphicsProtractor.cpp" line="535"/>
<source>use arrow keys for precise moves</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBGraphicsRuler</name>
<message>
<location filename="../../src/tools/UBGraphicsRuler.cpp" line="167"/>
<location filename="../../src/tools/UBGraphicsRuler.cpp" line="171"/>
<source>use arrow keys for precise moves</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBGraphicsTextItem</name>
<message>
<location filename="../../src/domain/UBGraphicsTextItem.cpp" line="49"/>
<source>&lt;Type Text Here&gt;</source>
<translation>&lt;Adja meg a szöveget ide&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBGraphicsTextItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../../src/domain/UBGraphicsTextItemDelegate.cpp" line="338"/>
<source>Text Color</source>
<translation>Szöveg színe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/domain/UBGraphicsTextItemDelegate.cpp" line="472"/>
<source>Editable</source>
<translation>Szerkeszthető</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBGraphicsTriangle</name>
<message>
<location filename="../../src/tools/UBGraphicsTriangle.cpp" line="449"/>
<location filename="../../src/tools/UBGraphicsTriangle.cpp" line="453"/>
<source>use arrow keys for precise moves</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBGraphicsW3CWidgetItem</name>
<message>
<location filename="../../src/domain/UBGraphicsWidgetItem.cpp" line="1247"/>
<source>Web</source>
<translation>Web</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBGraphicsWidgetItem</name>
<message>
<location filename="../../src/domain/UBGraphicsWidgetItem.cpp" line="836"/>
<source>Loading ...</source>
<translation>Betöltés folyamatban van…</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBGraphicsWidgetItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../../src/domain/UBGraphicsWidgetItemDelegate.cpp" line="89"/>
<source>Frozen</source>
<translation>Rögzített</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/domain/UBGraphicsWidgetItemDelegate.cpp" line="101"/>
<source>Transform as Tool </source>
<translation>Átalakítás eszközként </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBImportCFF</name>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBImportCFF.cpp" line="81"/>
<source>Common File Format (</source>
<translation>Közös fájlformátum (</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBImportCFF.cpp" line="103"/>
<location filename="../../src/adaptors/UBImportCFF.cpp" line="246"/>
<source>Importing file %1...</source>
<translation>%1 fájl importálása…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBImportCFF.cpp" line="117"/>
<location filename="../../src/adaptors/UBImportCFF.cpp" line="262"/>
<source>Import of file %1 failed.</source>
<translation>%1 fájl importálása sikertelen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBImportCFF.cpp" line="133"/>
<location filename="../../src/adaptors/UBImportCFF.cpp" line="290"/>
<source>Import successful.</source>
<translation>Importálás sikeres.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBImportCFF.cpp" line="139"/>
<location filename="../../src/adaptors/UBImportCFF.cpp" line="295"/>
<source>Import failed.</source>
<translation>Importálás sikertelen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBImportDocument</name>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBImportDocument.cpp" line="180"/>
<location filename="../../src/adaptors/UBImportDocument.cpp" line="202"/>
<source>Importing file %1...</source>
<translation>%1 fájl importálása…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBImportDocument.cpp" line="194"/>
<location filename="../../src/adaptors/UBImportDocument.cpp" line="221"/>
<source>Import successful.</source>
<translation>Importálás sikeres.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBImportDocument.cpp" line="188"/>
<location filename="../../src/adaptors/UBImportDocument.cpp" line="209"/>
<location filename="../../src/adaptors/UBImportDocument.cpp" line="215"/>
<source>Import of file %1 failed.</source>
<translation>%1 fájl importálása sikertelen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBImportDocument.cpp" line="73"/>
<source>SaiCore (*.ubz)</source>
<translation>SaiCore (*.ubz)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBImportDocumentSetAdaptor</name>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBImportDocumentSetAdaptor.cpp" line="71"/>
<source>SaiCore (set of documents) (*.ubx)</source>
<translation>SaiCore (dokumentumkészlet) (*.ubx)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBImportImage</name>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBImportImage.cpp" line="74"/>
<source>Image Format (</source>
<translation>Kép-formátum (</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBImportPDF</name>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBImportPDF.cpp" line="63"/>
<source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
<translation>Portable Document Format (*.pdf)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBImportPDF.cpp" line="75"/>
<source>PDF import failed.</source>
<translation>PDF importálása sikertelen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBImportPDF.cpp" line="81"/>
<source>Importing %1 PDF pages. Please wait...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Importing page %1 of %2</source>
<translation type="vanished">Oldal importálása: %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBIntranetPodcastPublisher</name>
<message>
<location filename="../../src/podcast/intranet/UBIntranetPodcastPublisher.cpp" line="185"/>
<source>Error while publishing video to intranet (%1)</source>
<translation>Hiba történt videó közzétételekor az intraneten (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/intranet/UBIntranetPodcastPublisher.cpp" line="196"/>
<source>Publishing to Intranet in progress %1 %</source>
<translation>Az intraneten való közzététel folyamatban van %1%</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBIntranetPodcastPublishingDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/podcast/intranet/UBIntranetPodcastPublisher.cpp" line="215"/>
<source>Publish</source>
<translation>Közzététel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBKeyboardPalette</name>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBKeyboardPalette_linux.cpp" line="173"/>
<location filename="../../src/gui/UBKeyboardPalette_win.cpp" line="87"/>
<source>Enter</source>
<translation>Enter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBMainWindow</name>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBMainWindow.cpp" line="205"/>
<source>Yes</source>
<translation>Igen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBMainWindow.cpp" line="206"/>
<source>No</source>
<translation>Nem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBMainWindow.cpp" line="231"/>
<source>Ok</source>
<translation>OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBMessagesDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBMessagesDialog.cpp" line="60"/>
<source>Close</source>
<translation>Bezárás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBNetworkAccessManager</name>
<message>
<location filename="../../src/network/UBNetworkAccessManager.cpp" line="108"/>
<source>&lt;qt&gt;Enter username and password for &quot;%1&quot; at %2&lt;/qt&gt;</source>
<translation>&lt;qt&gt;Felhasználónév és jelszó megadása &quot;%1&quot; -hoz %2 -nál&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/network/UBNetworkAccessManager.cpp" line="140"/>
<source>Failed to log to Proxy</source>
<translation>Sikertelen a belépés a proxyra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/network/UBNetworkAccessManager.cpp" line="168"/>
<source>SSL Errors:
%1
%2
Do you want to ignore these errors for this host?</source>
<translation>SSL hibák:
%1
%2
Figyelmen kívül hagyja ezeket a hibákat ennél a hosztnál?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/network/UBNetworkAccessManager.cpp" line="170"/>
<source>Yes</source>
<translation>Igen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/network/UBNetworkAccessManager.cpp" line="171"/>
<source>No</source>
<translation>NEM</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBOpenSankoreImporterWidget</name>
<message>
<source>Open-Sankore Documents Detected</source>
<translation type="vanished">Open-Sankoré dokumentumok észlelve</translation>
</message>
<message>
<source>Show this panel next time</source>
<translation type="vanished">Ezen ablak megjelenítése a következő alkalommal</translation>
</message>
<message>
<source>You can always access the SaiCore Document Importer through the Preferences panel in the About tab. Warning, if you have already imported your Open-Sankore datas, you might loose your current SaiCore documents.</source>
<translation type="vanished">Mindig elérheti az SaiCore Importálót a Tulajdonságok panelen a Rólunk fülön. Figyelem, ha már importálta az Open-Sankoré adatait, elveszítheti az aktuális SaiCore dokuemntumait.</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="vanished">Mégse</translation>
</message>
<message>
<source>Proceed</source>
<translation type="vanished">Folytatás</translation>
</message>
<message>
<source>Open-Sankoré documents are present on your computer. It is possible to import them to SaiCore by pressing the “Proceed” button to launch the importer application.</source>
<translation type="vanished">Open-Sankoré dokumentumok vannak a számítógépén. Importálásuk az SaiCoreba, a &quot;FOLYTATÁS&quot; gombra kattintva, az elinduló importáló alkalmazással lehetséges.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBPersistenceManager</name>
<message>
<location filename="../../src/core/UBPersistenceManager.cpp" line="266"/>
<source>Retrieved - %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBPersistenceManager.cpp" line="280"/>
<source>Broken - %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBPersistenceManager.cpp" line="748"/>
<source>(copy)</source>
<translation>(másolás)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBPersistenceManager.cpp" line="1419"/>
<source>Document Repository Loss</source>
<translation>Dokumentum repository veszteség</translation>
</message>
<message>
<source>has lost access to the document repository &apos;%1&apos;. Unfortunately the application must shut down to avoid data corruption. Latest changes may be lost as well.</source>
<translation type="vanished">elveszítette a(z) „%1” dokumentum repository hozzáférését. Sajnálatosan az alkalmazásnak le kellett állnia, hogy elkerülje az adatsérülést. A legutóbbi változtatások elveszhettek.</translation>
</message>
<message>
<source>Moving page to trash folder...</source>
<translation type="vanished">Oldal áthelyezése a törölt elemek mappába…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBPersistenceManager.cpp" line="1419"/>
<source>SaiCore has lost access to the document repository &apos;%1&apos;. Unfortunately the application must shut down to avoid data corruption. Latest changes may be lost as well.</source>
<translation>Az SaiCore elvesztette a hozzáférést a(z) „%1” dokumentumtárához. Sajnos az alkalmazást le kell állítani az adatvesztés elkerülése érdekében. A legújabb változások is elveszhetnek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBPersistenceManager.cpp" line="1172"/>
<source>Renaming pages (%1/%2)</source>
<translation>Oldalak átnevezése (%1/%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBPersistenceManager.cpp" line="227"/>
<source>Retrieving all your documents (found : %1)</source>
<translation>Az összes dokumentum lekérése (találva: %1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBPlatformUtils</name>
<message>
<location filename="../../src/frameworks/UBPlatformUtils_linux.cpp" line="462"/>
<location filename="../../src/frameworks/UBPlatformUtils_win.cpp" line="429"/>
<source>English</source>
<translation>Angol</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/frameworks/UBPlatformUtils_linux.cpp" line="463"/>
<location filename="../../src/frameworks/UBPlatformUtils_win.cpp" line="430"/>
<source>Russian</source>
<translation>Orosz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/frameworks/UBPlatformUtils_linux.cpp" line="464"/>
<location filename="../../src/frameworks/UBPlatformUtils_win.cpp" line="433"/>
<source>German</source>
<translation>Német</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/frameworks/UBPlatformUtils_linux.cpp" line="465"/>
<location filename="../../src/frameworks/UBPlatformUtils_win.cpp" line="431"/>
<source>French</source>
<translation>Francia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/frameworks/UBPlatformUtils_linux.cpp" line="466"/>
<location filename="../../src/frameworks/UBPlatformUtils_win.cpp" line="432"/>
<source>Swiss French</source>
<translation>Svájci-francia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBPodcastController</name>
<message>
<location filename="../../src/podcast/UBPodcastController.cpp" line="399"/>
<source>Failed to start encoder ...</source>
<translation>Sikertelen a kódoló indítása…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/UBPodcastController.cpp" line="404"/>
<source>No Podcast encoder available ...</source>
<translation>Nincs elérhető podcast kódoló…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/UBPodcastController.cpp" line="531"/>
<source>Part %1</source>
<translation>%1. rész</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/UBPodcastController.cpp" line="682"/>
<source>on your desktop ...</source>
<translation>az asztalán…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/UBPodcastController.cpp" line="686"/>
<source>in folder %1</source>
<translation>%1 mappában</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/UBPodcastController.cpp" line="689"/>
<source>Podcast created %1</source>
<translation>%1 podcast létrehozva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/UBPodcastController.cpp" line="708"/>
<source>Podcast recording error (%1)</source>
<translation>Podcast rögzítési hiba (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/UBPodcastController.cpp" line="860"/>
<source>Default Audio Input</source>
<translation>Alapértelmezett Hang bemenet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/UBPodcastController.cpp" line="863"/>
<source>No Audio Recording</source>
<translation>Nincs hangfelvétel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/UBPodcastController.cpp" line="902"/>
<source>Small</source>
<translation>Kicsi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/UBPodcastController.cpp" line="903"/>
<source>Medium</source>
<translation>Közepes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/UBPodcastController.cpp" line="904"/>
<source>Full</source>
<translation>Teljes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/UBPodcastController.cpp" line="939"/>
<source>Publish to Intranet</source>
<translation>Közzététel az Intraneten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/UBPodcastController.cpp" line="946"/>
<source>Publish to Youtube</source>
<translation>Közzététel a Youtube-on</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/UBPodcastController.cpp" line="371"/>
<source>SaiCore Cast</source>
<translation>SaiCore cast</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBPreferencesController</name>
<message>
<location filename="../../src/core/UBPreferencesController.cpp" line="155"/>
<source>version: </source>
<translation>verziószám: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBPreferencesController.cpp" line="284"/>
<source>Marker is pressure sensitive</source>
<translation>A jelölőtoll nyomásérzékeny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBPreferencesController.cpp" line="113"/>
<source>Use all available displays</source>
<translation>Az összes elérhető kijelző használata</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBSettings</name>
<message>
<location filename="../../src/core/UBSettings.cpp" line="1024"/>
<source>My Movies</source>
<translation>Videóim</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBShortcutManager</name>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="120"/>
<source>Common</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="136"/>
<source>Board</source>
<translation type="unfinished">Tábla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="151"/>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="170"/>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="173"/>
<source>Stylus Palette</source>
<translation type="unfinished">Képernyő eszköztár</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="175"/>
<source>Lines and colours</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="189"/>
<source>Background</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="201"/>
<source>Podcast</source>
<translation type="unfinished">Podcast</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="224"/>
<source>First scene</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="225"/>
<source>Show first scene</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="231"/>
<source>Last scene</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="232"/>
<source>Show last scene</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="259"/>
<source>Zoom reset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="260"/>
<source>Reset zoom factor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="266"/>
<source>Scroll left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="267"/>
<source>Scroll page left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="273"/>
<source>Scroll right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="274"/>
<source>Scroll page right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="280"/>
<source>Scroll up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="281"/>
<source>Scroll page up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="287"/>
<source>Scroll down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="288"/>
<source>Scroll page down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="293"/>
<source>Built-in (not editable)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="466"/>
<source>Command</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="469"/>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished">Leírás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="472"/>
<source>Key Sequence</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="475"/>
<source>Mouse Button</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="478"/>
<source>Tablet Button</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="629"/>
<source>Left</source>
<comment>MouseButton</comment>
<translation type="unfinished">Bal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="630"/>
<source>Right</source>
<comment>MouseButton</comment>
<translation type="unfinished">Jobb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="631"/>
<source>Middle</source>
<comment>MouseButton</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="632"/>
<source>Back</source>
<comment>MouseButton</comment>
<translation type="unfinished">Vissza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="633"/>
<source>Forward</source>
<comment>MouseButton</comment>
<translation type="unfinished">Előre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="634"/>
<source>Task</source>
<comment>MouseButton</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="635"/>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="636"/>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="637"/>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="638"/>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="639"/>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="640"/>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="641"/>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="642"/>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="643"/>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="644"/>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="645"/>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="646"/>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="647"/>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="648"/>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="649"/>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="650"/>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="651"/>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="652"/>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="653"/>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="654"/>
<location filename="../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line="655"/>
<source>Extra</source>
<comment>MouseButton</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBStartupHintsPalette</name>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBStartupHintsPalette.cpp" line="67"/>
<source>Visible next time</source>
<translation>Legközelebb látható</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBTeacherBarWidget</name>
<message>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBThumbnailAdaptor</name>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBThumbnailAdaptor.cpp" line="74"/>
<source>Generating preview thumbnails ...</source>
<translation>Előképek létrehozása…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBThumbnailAdaptor.cpp" line="80"/>
<source>%1 thumbnails generated ...</source>
<translation>%1 előkép létrehozva…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/adaptors/UBThumbnailAdaptor.cpp" line="128"/>
<source>Loading thumbnails (%1 pages)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Loading thumbnail (%1/%2)</source>
<translation type="vanished">Indexkép betöltése (%1/%2)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBThumbnailTextItem</name>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBThumbnailTextItem.cpp" line="74"/>
<source>Page %0</source>
<translation>oldal %0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBToolsManager</name>
<message>
<location filename="../../src/tools/UBToolsManager.cpp" line="57"/>
<source>Mask</source>
<translation>Maszk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/tools/UBToolsManager.cpp" line="65"/>
<source>Ruler</source>
<translation>Vonalzó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/tools/UBToolsManager.cpp" line="81"/>
<source>Compass</source>
<translation>Iránytű</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/tools/UBToolsManager.cpp" line="89"/>
<source>Protractor</source>
<translation>Szögmérő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/tools/UBToolsManager.cpp" line="97"/>
<source>Triangle</source>
<translation>Háromszögvonalzó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/tools/UBToolsManager.cpp" line="105"/>
<source>Magnifier</source>
<translation>Nagyító</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/tools/UBToolsManager.cpp" line="113"/>
<source>Cache</source>
<translation>Gyorsítótár</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/tools/UBToolsManager.cpp" line="73"/>
<source>Axes</source>
<translation>Tengelyek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBUpdateDlg</name>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBUpdateDlg.cpp" line="64"/>
<source>Document updater</source>
<translation>Dokumentum frissítő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBUpdateDlg.cpp" line="69"/>
<source> files require an update.</source>
<translation> A fájlok frissítést igényelnek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBUpdateDlg.cpp" line="76"/>
<source>Backup path: </source>
<translation>Biztonsági mentési útvonal: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBUpdateDlg.cpp" line="82"/>
<source>Browse</source>
<translation>Tallózás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBUpdateDlg.cpp" line="94"/>
<source>Update</source>
<translation>Frissítés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBUpdateDlg.cpp" line="180"/>
<source>Select a backup folder</source>
<translation>Válassza ki a biztonsági mentés mappáját</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBUpdateDlg.cpp" line="201"/>
<source>Files update successful!
Please reboot the application to access the updated documents.</source>
<translation>A fájlok frissítése sikeres. Kérem, hogy indítsa újra az alkalmazást, hogy hozzáférhessen a frissített dokumentumokhoz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBUpdateDlg.cpp" line="204"/>
<source>An error occured during the update. The files have not been affected.</source>
<translation>A frissítés közben hiba lépett fel. A fájlok nem sérültek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBUpdateDlg.cpp" line="206"/>
<source>Files update results</source>
<translation>Fájl frissítés eredménye</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBUpdateDlg.cpp" line="216"/>
<source>Updating file </source>
<translation>Fájl frissítése </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBUpdateDlg.cpp" line="187"/>
<source>Please wait the import process will start soon...</source>
<translation>Kérem várjon. Az importálási folyamat hamarosan elindul…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBUpdateDlg.cpp" line="95"/>
<source>Remind me later</source>
<translation>Később emlékeztessen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBWebEngineView</name>
<message>
<location filename="../../src/domain/UBWebEngineView.cpp" line="109"/>
<source>Open Web Inspector</source>
<translation>Webvizsgáló megnyítása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBYouTubePublisher</name>
<message>
<location filename="../../src/podcast/youtube/UBYouTubePublisher.cpp" line="152"/>
<source>YouTube authentication failed.</source>
<translation>YouTube hitelesítés sikertelen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/youtube/UBYouTubePublisher.cpp" line="252"/>
<source>Error while uploading video to YouTube (%1)</source>
<translation>Hiba a videó YouTubera való feltöltése közben (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/youtube/UBYouTubePublisher.cpp" line="317"/>
<source>Upload to YouTube in progress %1 %</source>
<translation>Feltöltés a Youtubera folyamatban %1 %</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBYouTubePublishingDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/podcast/youtube/UBYouTubePublisher.cpp" line="354"/>
<source>Upload</source>
<translation>Feltöltés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/youtube/UBYouTubePublisher.cpp" line="400"/>
<source>Autos &amp; Vehicles</source>
<translation>Autók és Járművek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/youtube/UBYouTubePublisher.cpp" line="401"/>
<source>Music</source>
<translation>Zene</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/youtube/UBYouTubePublisher.cpp" line="402"/>
<source>Pets &amp; Animals</source>
<translation>Háziállatok és Állatok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/youtube/UBYouTubePublisher.cpp" line="403"/>
<source>Sports</source>
<translation>Sport</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/youtube/UBYouTubePublisher.cpp" line="404"/>
<source>Travel &amp; Events</source>
<translation>Utazás és Események</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/youtube/UBYouTubePublisher.cpp" line="405"/>
<source>Gaming</source>
<translation>Játék</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/youtube/UBYouTubePublisher.cpp" line="406"/>
<source>Comedy</source>
<translation>Vígjáték</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/youtube/UBYouTubePublisher.cpp" line="407"/>
<source>People &amp; Blogs</source>
<translation>Emberek és Webes naplók</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/youtube/UBYouTubePublisher.cpp" line="408"/>
<source>News &amp; Politics</source>
<translation>Hírek és Politika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/youtube/UBYouTubePublisher.cpp" line="409"/>
<source>Entertainment</source>
<translation>Szórakoztatás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/youtube/UBYouTubePublisher.cpp" line="410"/>
<source>Education</source>
<translation>Oktatás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/youtube/UBYouTubePublisher.cpp" line="411"/>
<source>Howto &amp; Style</source>
<translation>Hogyan kell és Stílus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/youtube/UBYouTubePublisher.cpp" line="412"/>
<source>Nonprofits &amp; Activism</source>
<translation>Nonprofit szervezetek és Aktivizmus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/podcast/youtube/UBYouTubePublisher.cpp" line="413"/>
<source>Science &amp; Technology</source>
<translation>Tudomány és Technológia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBZLayerController</name>
<message>
<location filename="../../src/domain/UBGraphicsScene.cpp" line="205"/>
<source>Bottom layer limit reached</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UBZoomPalette</name>
<message>
<location filename="../../src/gui/UBZoomPalette.cpp" line="116"/>
<source>%1 x</source>
<translation>%1 x</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WBHistoryModel</name>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/WBHistory.cpp" line="470"/>
<source>Title</source>
<translation>Megnevezés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/WBHistory.cpp" line="471"/>
<source>Address</source>
<translation>Cím</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WBHistoryTreeModel</name>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/WBHistory.cpp" line="1046"/>
<source>Earlier Today</source>
<translation>Korábban ma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/WBHistory.cpp" line="1051"/>
<source>%1 items</source>
<translation>%1 elem</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WebPage</name>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/webpage.cpp" line="110"/>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/webpage.cpp" line="119"/>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/webpage.cpp" line="136"/>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/webpage.cpp" line="140"/>
<source>Certificate Error</source>
<translation>Tanúsítványhiba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/webpage.cpp" line="159"/>
<source>Enter username and password for &quot;%1&quot; at %2</source>
<translation>A(z) „%1” felhasználóneve és jelszava megadása itt: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/webpage.cpp" line="177"/>
<source>Allow %1 to access your location information?</source>
<translation>Engedélyezi %1, hogy hozzáférjen a helyadataihoz?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/webpage.cpp" line="179"/>
<source>Allow %1 to access your microphone?</source>
<translation>Engedélyezi %1, hogy hozzáférjen a mikrofonhoz?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/webpage.cpp" line="181"/>
<source>Allow %1 to access your webcam?</source>
<translation>Engedélyezi %1, hogy hozzáférjen a kamerához?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/webpage.cpp" line="183"/>
<source>Allow %1 to access your microphone and webcam?</source>
<translation>Engedélyezi %1, hogy hozzáférjen a mikrofonhoz és a kamerához?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/webpage.cpp" line="185"/>
<source>Allow %1 to lock your mouse cursor?</source>
<translation>Engedélyezi %1, hogy zárolja az egérkurzort?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/webpage.cpp" line="187"/>
<source>Allow %1 to capture video of your desktop?</source>
<translation>Engedélyezi %1, hogy rögzítse az asztalán lévő videót?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/webpage.cpp" line="189"/>
<source>Allow %1 to capture audio and video of your desktop?</source>
<translation>Engedélyezi %1, hogy hangot és videót rögzítsen az asztaláról?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/webpage.cpp" line="202"/>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/webpage.cpp" line="249"/>
<source>Permission Request</source>
<translation>Engedélykérelem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/webpage.cpp" line="230"/>
<source>Connect to proxy &quot;%1&quot; using:</source>
<translation>Csatlakozás a &quot;%1&quot; proxyhoz a következő használatával:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/webpage.cpp" line="250"/>
<source>Allow %1 to open all %2 links?</source>
<translation>Engedélyezi %1, hogy megnyissa mind a(z) %2 hivatkozást?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WebView</name>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/webview.cpp" line="107"/>
<source>Render process normal exit</source>
<translation>Renderelési folyamat normál kilépése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/webview.cpp" line="110"/>
<source>Render process abnormal exit</source>
<translation>Renderelési folyamat rendellenes kilépése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/webview.cpp" line="113"/>
<source>Render process crashed</source>
<translation>Renderelési folyamat összeomlott</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/webview.cpp" line="116"/>
<source>Render process killed</source>
<translation>Renderelési folyamat megszakadt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/webview.cpp" line="120"/>
<source>Render process exited with code: %1
Do you want to reload the page ?</source>
<translation>A renderelési folyamat a következő kóddal fejeződött be: %1
Újra szeretné tölteni az oldalt?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/webview.cpp" line="241"/>
<source>Open Web Inspector in new window</source>
<translation>Webvizsgáló megnyítása új ablakban</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/webview.cpp" line="247"/>
<source>Inspect element</source>
<translation>Elem vizsgálata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/web/simplebrowser/webview.cpp" line="295"/>
<source>Add to board</source>
<translation>Hozzáadás a táblához</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XPDFRenderer</name>
<message>
<location filename="../../src/pdf/XPDFRenderer.cpp" line="346"/>
<source>Processing...</source>
<translation>Feldolgozás folyamatban van…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/pdf/XPDFRenderer.cpp" line="81"/>
<source>an error occured while trying to open the PDF file</source>
<translation>Hiba történt a PDF-fájl megnyitásakor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YouTubePublishingDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/youTubePublishingDialog.ui" line="17"/>
<source>Publish Podcast to YouTube</source>
<translation>Podcast közzététele a YouTube-on</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/youTubePublishingDialog.ui" line="28"/>
<source>Title</source>
<translation>Cím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/youTubePublishingDialog.ui" line="42"/>
<source>Description</source>
<translation>Leírás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/youTubePublishingDialog.ui" line="65"/>
<source>Keywords</source>
<translation>Kulcsszavak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/youTubePublishingDialog.ui" line="79"/>
<source>Category</source>
<translation>Kategória</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/youTubePublishingDialog.ui" line="105"/>
<source>YouTube Username</source>
<translation>YouTube felhasználónév</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/youTubePublishingDialog.ui" line="115"/>
<source>YouTube Password</source>
<translation>YouTube jelszó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/youTubePublishingDialog.ui" line="129"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt;&quot;&gt;By clicking &apos;Upload,&apos; you certify that you own all rights to the content or that you are authorized by the owner to make the content publicly available on YouTube, and that it otherwise complies with the YouTube Terms of Service located at &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/t/terms&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.youtube.com/t/terms&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt;&quot;&gt;A &apos;Feltöltés&apos; gombra kattintva tanusítod, hogy a tartalom minden jogával rendelkezel vagy a tulajdonos hatalmazott fel, hogy publikusan elérhetővé tedd a tartlmat a YouTubeon és eznem sérti a YouTube felhasználási feltételeit, ami itt található meg: &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/t/terms&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.youtube.com/t/terms&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/youTubePublishingDialog.ui" line="156"/>
<source>Restore credentials on reboot</source>
<translation>Meghatalmazás visszaállítása újraindításkor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/youTubePublishingDialog.ui" line="72"/>
<source>SaiCore</source>
<translation>SaiCore</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>brushProperties</name>
<message>
<location filename="../forms/brushProperties.ui" line="98"/>
<source>Opacity</source>
<translation>Átlátszatlanság</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/brushProperties.ui" line="167"/>
<source>On Light Background</source>
<translation>Világos háttéren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/brushProperties.ui" line="228"/>
<source>On Dark Background</source>
<translation>Sötét háttéren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/brushProperties.ui" line="276"/>
<source>Line Width</source>
<translation>Vonal vastagság</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/brushProperties.ui" line="336"/>
<source>Medium</source>
<translation>Közepes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/brushProperties.ui" line="362"/>
<source>Strong</source>
<translation>Erős</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/brushProperties.ui" line="454"/>
<source>Fine</source>
<translation>finom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/brushProperties.ui" line="53"/>
<source>Pen is Pressure Sensitive</source>
<translation>A toll nyomásérzékeny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/brushProperties.ui" line="504"/>
<source>Show preview circle from</source>
<translation>Kör előnézet megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/brushProperties.ui" line="514"/>
<source>px</source>
<translation>px</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>capturePublishingDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/capturePublishing.ui" line="17"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Párbeszéd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/capturePublishing.ui" line="28"/>
<source>Title</source>
<translation>Cím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/capturePublishing.ui" line="42"/>
<source>E-mail</source>
<translation>E-mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/capturePublishing.ui" line="52"/>
<source>Author</source>
<translation>Szerző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/capturePublishing.ui" line="62"/>
<source>Description</source>
<translation>Leírás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>documents</name>
<message>
<location filename="../forms/documents.ui" line="26"/>
<source>SaiCore Documents</source>
<translation>SaiCore Dokumentumok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/documents.ui" line="90"/>
<source>Creation date</source>
<translation>Létrehozás dátuma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/documents.ui" line="95"/>
<source>Update date</source>
<translation>Frissítés dátuma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/documents.ui" line="100"/>
<source>Alphabetical order</source>
<translation>Rendezés betűrendben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/documents.ui" line="130"/>
<source>Sort Order</source>
<translation>Rendezési sorrend</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>preferencesDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Beállítások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="48"/>
<source>Default Settings</source>
<translation>Alapbeállítások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="70"/>
<source>Close</source>
<translation>Bezárás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="89"/>
<source>Display</source>
<translation>Megjelenítés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="992"/>
<source>Show Page with External Browser</source>
<translation>Oldal megjelenítése külső böngészővel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="196"/>
<source>Virtual Keyboard</source>
<translation>Virtuális billentyűzet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="389"/>
<source>Positioned at the Top (recommended for tablets)</source>
<translation>Felülre állítva (Táblagépekhez ajánlott)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="382"/>
<source>Positioned at the Bottom (recommended for white boards)</source>
<translation>Alulra állítva (fehér táblákhoz ajánlott)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="373"/>
<source>Display Text Under Button</source>
<translation>Szöveg megjelenítése a gombok alatt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="429"/>
<source>Stylus Palette</source>
<translation>Képernyő eszköztár</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="455"/>
<source>Horizontal</source>
<translation>Vízszintes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="465"/>
<source>Vertical</source>
<translation>Függőleges</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="3212"/>
<source>About</source>
<translation>Névjegy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="3261"/>
<source>Software Update</source>
<translation>Szoftver frissítés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="3276"/>
<source>Check software update at launch</source>
<translation>Frissítés ellenőrzése indításkor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="984"/>
<source>Internet</source>
<translation>Internet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="1013"/>
<source>Home Page:</source>
<translation>Kezdőoldal:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="351"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Eszköztár</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="938"/>
<source>Pen</source>
<translation>Toll</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="955"/>
<source>Marker</source>
<translation>Jelölőtoll</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="20"/>
<source>version : …</source>
<translation>verziószám: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="1103"/>
<source>Licences</source>
<translation>Licenszek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="972"/>
<source>Network</source>
<translation>Hálózat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="647"/>
<source>Show internal web page content on secondary screen or projector</source>
<translation>Belső weboldal megjelenítése a másodlagos kijelzőn vagy projektoron</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="611"/>
<source>Multi display</source>
<translation>Több kijelző</translation>
</message>
<message>
<source>Swap control display and view display</source>
<translation type="vanished">Vezérlő és megjelenítő kijelző megcserélése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="537"/>
<source>Mode</source>
<translation>Mód</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="545"/>
<source>Mode to start in:</source>
<translation>Ebben a módban induljon:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="553"/>
<source>Board</source>
<translation>Tábla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="558"/>
<source>Desktop</source>
<translation>Asztal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="1020"/>
<source>Proxy User:</source>
<translation>Proxy felhasználó:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="1048"/>
<source>Pass:</source>
<translation>Jelszó:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="3104"/>
<source>Credits</source>
<translation>Készítők</translation>
</message>
<message>
<source>Open-Sankoré Importer</source>
<translation type="vanished">Open-Sankoré importáló</translation>
</message>
<message>
<source>Check if Open-Sankoré data could be imported at launch</source>
<translation type="vanished">Ellenőrizze ha lehet, hogy Open-Sancoré adatokat kell importálni az indításkor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="214"/>
<source>Use system keyboard (recommended)</source>
<translation>Rendszer billentyűzet használata (ajánlott)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="207"/>
<source>Built-in virtual keyboard button size:</source>
<translation>Beépített virtuális billentyűzet gomb méret:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="673"/>
<source>Grid</source>
<translation>Rács</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="815"/>
<source>On Dark Background</source>
<translation>Sötét háttéren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="761"/>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="876"/>
<source>Opacity</source>
<translation>Átlátszatlanság</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="700"/>
<source>On Light Background</source>
<translation>Világos háttéren</translation>
</message>
<message>
<source>Swap first and second view displays</source>
<translation type="vanished">Első és második kijelző megcserélése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="267"/>
<source>Documents Mode</source>
<translation>Dokumentum üzemmód</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="281"/>
<source>Display date column on alphabetical sort</source>
<translation>Dátum oszlop megjelenítése betűrendben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="288"/>
<source>Empty trash for documents older than</source>
<translation>A törölt elemek ürítése a következőknél régebbi dokumentumokhoz:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="298"/>
<source>days</source>
<translation>nap</translation>
</message>
<message>
<source>PDF Rendering</source>
<translation type="vanished">PDF-megjelenítő</translation>
</message>
<message>
<source>Improve zoom execution time (can slightly affect rendering quality)</source>
<translation type="vanished">Nagyitás végrehajtási idő csökkentése (némileg befolyásolhatja a renderelés minőségét)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="128"/>
<source>PDF</source>
<translation>PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="136"/>
<source>Export background grid</source>
<translation>Háttérrács exportálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="143"/>
<source>Export background color</source>
<translation>Háttérszín exportálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="563"/>
<source>Documents</source>
<translation>Dokumentumok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preferences.ui" line="624"/>
<source>List of screens used for Control, Display and Previous pages</source>
<translation>A vezérléshez, megjelenítéshez és az előző oldalakhoz használt képernyők listája</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>trapFlashDialog</name>
<message>
<source>Trap flash</source>
<translation type="vanished">Flash rögzítése</translation>
</message>
<message>
<source>Select a flash to trap</source>
<translation type="vanished">Flash kiválasztása a rögzítéshez</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/trapFlash.ui" line="68"/>
<source>about:blank</source>
<translation>about:blank</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/trapFlash.ui" line="84"/>
<source>Application name</source>
<translation>Alkalmazás neve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/trapFlash.ui" line="113"/>
<source>Create Application</source>
<translation>Alkalmazás létrehozása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/trapFlash.ui" line="22"/>
<source>Select a content to capture</source>
<translation>Rögzítendő tartalom megjelölése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/trapFlash.ui" line="14"/>
<source>Capture Web Content</source>
<translation>Webtartalom rögzítése</translation>
</message>
</context>
</TS>